Discussion:
French Translation of Cedega 5.0
kubrick
2005-11-08 16:34:21 UTC
Permalink
Hello.

Please find in the attached file my translation in French for Cedega
5.0. Please mark me as the official Translator for this file.
I give you all rights on this translation while you don't charge
anything for downloading / using it and while you don't remove my name.

Please redirect any comment regarding this translation to
***@nerim.net, I'll inform you if I can't maintain the translation
up-to-date anymore.

My transgamer login is ***@guerraz.net, feel free to offer me
some free mounths if you want to reward me ;-)

Thanks for your product.

I'm just hoping it will become more open-source one day.

Regards,

GUERRAZ François
kubrick
2005-11-09 10:27:11 UTC
Permalink
Hello.

FIRST SORRY FOR THE MAILING LIST ADMIN WHO RECIEVED THIS MAIL 3
TIMES... BUT I'M NOT USED TO MAILING LISTS

Please find in the attached file my translation in French for Cedega
5.0. Please mark me as the official Translator for this file.
I give you all rights on this translation while you don't charge
anything for downloading / using it and while you don't remove my name.

Please redirect any comment regarding this translation to
***@nerim.net, I'll inform you if I can't maintain the translation
up-to-date anymore.

My transgamer login is ***@guerraz.net, feel free to offer me
some free mounths if you want to reward me ;-)

Thanks for your product.

I'm just hoping it will become more open-source one day.

Regards,

GUERRAZ François

FIRST SORRY FOR THE MAILING LIST ADMIN WHO RECIEVED THIS MAIL 3 TIMES...
kubrick
2005-11-09 10:26:53 UTC
Permalink
Hello.

FIRST SORRY FOR THE MAILING LIST ADMIN WHO RECIEVED THIS MAIL 3 TIMES... BUT I'M NOT USED TO MAILING LISTS

Please find in the attached file my translation in French for Cedega
5.0. Please mark me as the official Translator for this file.
I give you all rights on this translation while you don't charge
anything for downloading / using it and while you don't remove my name.

Please redirect any comment regarding this translation to
***@nerim.net, I'll inform you if I can't maintain the translation
up-to-date anymore.

My transgamer login is ***@guerraz.net, feel free to offer me
some free mounths if you want to reward me ;-)

Thanks for your product.

I'm just hoping it will become more open-source one day.

Regards,

GUERRAZ François

FIRST SORRY FOR THE MAILING LIST ADMIN WHO RECIEVED THIS MAIL 3 TIMES...
kubrick
2005-11-09 10:30:51 UTC
Permalink
Hello.

FIRST SORRY FOR THE MAILING LIST ADMIN WHO RECIEVED THIS MAIL 4
TIMES... BUT I'M NOT USED TO MAILING LISTS

Please find in the attached file my translation in French for Cedega
5.0. Please mark me as the official Translator for this file.
I give you all rights on this translation while you don't charge
anything for downloading / using it and while you don't remove my name.

Please redirect any comment regarding this translation to
***@nerim.net, I'll inform you if I can't maintain the translation
up-to-date anymore.

My transgamer login is ***@guerraz.net, feel free to offer me
some free mounths if you want to reward me ;-)

Thanks for your product.

I'm just hoping it will become more open-source one day.

Regards,

GUERRAZ François

FIRST SORRY FOR THE MAILING LIST ADMIN WHO RECIEVED THIS MAIL 3 TIMES...
Daniel Koch
2005-11-09 20:57:58 UTC
Permalink
Hi,

Thank you for the translation. It has now been posted, and is available for
download via the GUI.

Daniel

PS: I did indeed get your message 4 times, as did the rest of the list. :-)
Post by kubrick
Hello.
FIRST SORRY FOR THE MAILING LIST ADMIN WHO RECIEVED THIS MAIL 4
TIMES... BUT I'M NOT USED TO MAILING LISTS
Please find in the attached file my translation in French for Cedega
5.0. Please mark me as the official Translator for this file.
I give you all rights on this translation while you don't charge
anything for downloading / using it and while you don't remove my name.
Please redirect any comment regarding this translation to
up-to-date anymore.
some free mounths if you want to reward me ;-)
Thanks for your product.
I'm just hoping it will become more open-source one day.
Regards,
GUERRAZ François
FIRST SORRY FOR THE MAILING LIST ADMIN WHO RECIEVED THIS MAIL 3 TIMES...
--
Daniel Koch -+- ***@transgaming.com
Linux Team Lead -+- Transgaming Technologies -+- www.transgaming.com
Let the games begin!
Loading...