Discussion:
French translation Update (5.2)
kubrick
2006-06-20 17:45:45 UTC
Permalink
Hi,

This is my French translation update for Cedega 5.2.
While testing I found that several messages where not translated in the
GUI unless I translated them.

Here is a (maybe non-exhaustive) list of what is not translated in the GUI :

In the install dialog : Edit Install Settings
In Shortcut properties : Advaced settings overrides [...] GDDB settings
+ The window's title
+ The "Edit Settings" button
The "Install Older Engine" menu entry + the window's title + the text in it.
The "Language Preferences" menu entry
When an update is done "Finished checking for updates"
When editing shortcut settings : The window's title + "Global Settings +
GDDB [...]" at the top of the window.


Bye.

PS : Sorry for the bzip format (gzip is asked in the howto) but this message + attachments in gzip format > 80KB and was rejected...

GUERRAZ François
Emily Ezust
2006-06-22 20:31:41 UTC
Permalink
Hi there!
Thank you for the translations. I think I've tracked down part of the
problem. Quite a few of the entries being left out are marked like this:
#, fuzzy
but msgfmt apparently leaves those out by default. It seems you need to
use the -f option to include them.

However, once I used -f, msgfmt gave me these fatal errors:

new.po:668: `msgid' and `msgstr' entries do not both end with '\n'
new.po:677: `msgid' and `msgstr' entries do not both end with '\n'
new.po:685: `msgid' and `msgstr' entries do not both end with '\n'
new.po:690: `msgid' and `msgstr' entries do not both end with '\n'
new.po:695: `msgid' and `msgstr' entries do not both end with '\n'
new.po:722: `msgid' and `msgstr' entries do not both end with '\n'
new.po:3647: `msgid' and `msgstr' entries do not both end with '\n'
msgfmt: found 7 fatal errors

In addition, when I removed the extra '\n' characters from the
translated strings, I could not use the resulting .mo file with cedega.
Have you or anyone else encountered this error before while working on
po/mo files?

Traceback (most recent call last):
File "./Point2Play_gui.py", line 50, in ?
raise Point2PlayError( _("Unable to load GUI components") + "(%s)"
% str( sys.exc_info()[1] ) )
__main__.Point2PlayError: u'Impossible de charger les composants du
GUI(not all arguments converted during string formatting)'

Thanks again,
Emily

P.S. bzip format is fine. :-)

--
Emily Ezust
***@transgaming.com
TransGaming Technologies
-------- Original Message --------
Subject: [Winex-devel] French translation Update (5.2)
Date: Tue, 20 Jun 2006 19:45:45 +0200
Hi,
This is my French translation update for Cedega 5.2.
While testing I found that several messages where not translated in the
GUI unless I translated them.
Here is a (maybe non-exhaustive) list of what is not translated in the
In the install dialog : Edit Install Settings
In Shortcut properties : Advaced settings overrides [...] GDDB settings
+ The window's title
+ The "Edit Settings" button
The "Install Older Engine" menu entry + the window's title + the text in
it.
The "Language Preferences" menu entry
When an update is done "Finished checking for updates"
When editing shortcut settings : The window's title + "Global Settings +
GDDB [...]" at the top of the window.
Bye.
PS : Sorry for the bzip format (gzip is asked in the howto) but this
message + attachments in gzip format > 80KB and was rejected...
GUERRAZ François
Daniel Koch
2006-06-27 21:05:37 UTC
Permalink
Hi,

Thanks for the translation and pointing out the issues.

The translation is now posted. Please verify that it is working
correctly for you and you are credited as desired.

We have fixed the issues with certain strings not being translated
correctly, however that won't be available until the next UI update.

Daniel
Post by kubrick
Hi,
This is my French translation update for Cedega 5.2.
While testing I found that several messages where not translated in the
GUI unless I translated them.
In the install dialog : Edit Install Settings
In Shortcut properties : Advaced settings overrides [...] GDDB settings
+ The window's title
+ The "Edit Settings" button
The "Install Older Engine" menu entry + the window's title + the text in it.
The "Language Preferences" menu entry
When an update is done "Finished checking for updates"
When editing shortcut settings : The window's title + "Global Settings +
GDDB [...]" at the top of the window.
Bye.
PS : Sorry for the bzip format (gzip is asked in the howto) but this message + attachments in gzip format > 80KB and was rejected...
GUERRAZ François
--
Daniel Koch -+- ***@transgaming.com
Linux Team Lead -+- Transgaming Technologies -+- www.transgaming.com
Let the games begin!
Continue reading on narkive:
Loading...